5.prosince roku 1731 nechala rada města Libochovice zhotovit žádost o potvrzení výsad k císaři Karlu VI.:
(Kaubek - Děje města Libochovic)
Německý text:
Český text:
„Allerdurchlauchtigster, Grossmächtigster und Unüberwindlichster Kaiser und König!
Alleynädigster Herr!
Demnach E. K. K. Kath. Majestät nach Dero Königreich Böheimb den allergnädigsten Befehl ergehen lassen, dass alle Privilegia, so von Dero Glorwürdigsten Vorfahrern
denen Stiftund Gotteshäusern, Städten und Märkten, Communitäten, Geschlechtern und sonsten verliehen worden, es mögen solche bei Dero königl. Landtafel oder sonsten
wo einverleibter sich befinden oder nicht, zu Dero allergnädigster Confirmation eingebracht werden sollen, dahero solchem allergnädigesten Befehl nachzukommen, thuen
wir förderist ut lit A. et B. der christmildester Gedächtniss Wladislai und Kaisers Ferdinandi privilegia allerunterthänigst beibringen, kraft welcher die Stadt und
Gemeinde Libochowitz dahier privilegirt worden, dass sie aller Gnaden und Freiheiten, wie andere Städte in Dero Königreich Böheimb entweder von Rechts- oder
Gewohnheitswegen geniessen, in Gleichen geniessen können und die Macht haben sollen, und diess ohne allermänniglicher Verhindernuss unter welchen Begnädigungen laut
lit. A. zwar am Mittwoch nach dem Sonntage Quasi modo geniti auch ein Jahrmarkt ausgesetzet worden, jedoch obwohl die Stadt diesen denominirten Jahrmarkt nicht geniesset
und dessen Ursache nicht erfahren kann, so geniesset doch dieselbe ut lit. C und D von undenklichen Jahren her (unwissend den Ursprung, vermög was für Privilegien,
massen unseren Vorfahrern alle Privilegia, Indulta und Gedächtniss-Schriften durch die Feuersbrunst in Rauch aufgegangen) drei andere Jahrmärkte, als den Ersten: in
der Mitte der Fasten, den Andern: auf St. Bartholomaei Apostoli, und den Dritten: Mittwoch nach Sct. Martini.
Dass aber die Stadt Libochowitz neben berührten Privilegien lit. A et B auch andere haben müssen, zeiget an: Ein Vidimus von der Stadt Trebnitz sub lít. E die Originalia
aber haben müssen per injurias temporum verloren gegangen sein, worzu stosset, dass die drei benannten Jahrmärkte auch in denen prager Kalendern specificirter sich
befinden und die Stadt Libochowitz auch zu Dato in quieta possessione verbleiben thuet, nebst wessen thuen wir auch zum grossen Ruhm und Lob unserer hoher gnädiger
Grundobrigkeit allerunterthänigst beifügen, wie nach dieselbe die Stadt Libochowitz zu deren mehreren Nutzen, Nahrung und Aufnehmen in Gleichen mit gewissen Begnadungen,
Privilegien und Freiheiten ut lit. F gnädigst versehen, begabet und confirmirt, als unter Andern.
1. Dass alle Bürger der Stadt Libochowitz beider mann und weib-lichen Geschlechts ihre Grundstücke verkaufen, vermachen und vertestiren können die ab intestato
verlassene Erbschaft aber auf die eigenen Kinder und in Abgang derselben auf den nächsten in der Stadt wohnenden und zugleich bürgerliche Last mittragenden Freund,
hingegen in defectu derselben das Jus Caducitatis auf die gnädige Obrigkeit fallen, der Bürgermeister und Rath der Stadt Libochowitz aber ohne einiger
grundobrigkeitlichen Contradition die sich etwa unter der Bürgerschaft ereignende Strittsache nach denen Stadtrechten zu entscheiden befugt sein solle.
2. Ist das Bräuhaus und die Bierbräu-Gerechtigkeit nebst Waizen und Gersten-Malzmachung aus ihrem eigenen Getreid, auch freier Erkauf und Verkauf derselben und allerhand
Getreides denen Stadt Libochowitzer Bürgern zur erblichen ewigen Verwaltung und Geniessung, jedoch nur denen Stadt Libochowitzer jetzigen und künftigen Bürgern, die
jeder Zeit bei dem wahren heil. römisch-katholischen Glauben beständig bleiben und das heil. Sakrament unter einerlei Gestalt ordentlich empfangen, unter gewissen
Praestandis gnädigst verliehen und gegeben worden, mit diesem Anhang, im Falle ihnen in besagte Freiheiten jemand eingreifen möchte, dass auch bei Ihro Maj. dem König
von Böheimb um Hilfe und Schutz einzukommen berechtigt und ein solches Ihnen für keine Vermessenheit imputirt noch ausgelegt werden soll, und
3. Denselben gewisse Dubaner und Klappeyer Aecker verkauft, und dass Ihnen solche künftighin auf ewige Zeiten nicht benommen, sondern mit dem Recht, wie Stadtgründe
sich richten, reguliren sollen, - privilegirt worden: und das sind alle unsere Privilegia, die uns annoch post injurias temporum (ausser denen grundobrigkeitlichen)
in Händen geblieben sind, welche wir zu E.K.K. Kath. Majestät Füssen allerunterthänigst legen und praesentiren sollen:
E. K. K. Kath. Maj. demüthigst bittend, Dero geschöpften und nach Böhmen in puncto confirmandorum privilegiorum abgeschickten allermildesten Willen nach, weil wir in
continua quieta possessione den in lit. A et B, wie auch lit. C, D und E sich befindlichen Begnadigungen und Freiheiten uns wirklich befinden, dieselben uns und der
Stadt Libochowitz und der ganzen Gemeinde nebst dem Salzhandel, welchen wir von undenkbaren Jahren herführen, allergnädigst zu confirmiren und zugleich auch (woferne
es unserer hoher gnädiger Grundobrigkeit, die wir unserer Schuldigkeit gemäss aufs Höchste veneriren und auf keine Weise offendiren wollen, nicht zuwider sein sollte,
massen wir, die Stadt und ganze Gemeinde zu dato alle Gnaden empfangen) das Allegatur lit. F. in die allergnädigste Confirmation allermildest mit einbeziehen zu lassen,
welcher allergnädigster Deferirung wir uns und die ganze Libochowitzer Gemeinde getrösten und verbleiben E. K. und K. Kath. Majestät
allerunterthänigste
Wenzel Josef Tayzík, Bürgermeister und Primator.
Franz Tayzík,
Ivan Franz Kunatko,
Daniel Ferd. Petřík,
Franz Šváb,
Anton Fr. Hut, Rathsverwandte.
Wenzel Zvěřina,
Adalbert Kacerovský,
Wenzel Oliva,
Georg Wozab,
Johann Wenzel Kožíšek, Syndicus.
Wenzel Stuchlý, Gemeindältester.
Johann Tvrzník, dto.
im Namen der ganzen Gemeiude.“
Poznamenáno od syndika Kožíška při této žádosti
„Den 5. Dezember A. 1731 durch H. Karl Johann Ferdinandi expedirt.“
Český překlad :
(přeložila K.Prešlová)
„Nejjasnější, nejvelemocnější a nejnepřemožitelnější císaři a králi!
Nejmilostivější pane!
Tedy Vaše císařská a královská Milost vydala do Jejího království českého nejmilostivější příkaz, aby všechna privilegia, tak byla propůjčena od Jejích nejslovutnějších
předků klášteru a chrámům, městům a trhům, komunitám, rodům a jiným, ať se tato nacházejí v Její královské zemské desce nebo jinam vložená či nikoliv, k Její
nejmilostivější konfirmaci byla podána, aby uvedený nejmilostivější příkaz byl vyplněn, předkládáme k písmenu A a B nejponíženěji privilegia Vladislava a císaře
Ferdinanda křesťanské památky, podle nichž město a obec Libochovice privilegovány byly, aby užívaly všech milostí a svobod jako jiná města v Jejím království
českém buď po právu nebo podle zvyklosti, rovněž užívat mohly a měly moc, a toto bez jakékoli zábrany, a z této milosti podle písmene A sice ve středu po neděli
Quasi modo geniti také byl zastaven jarmark, avšak ačkoliv město tento jarmark neužívá a příčinu toho nezná, tak užívá tento přece k písmenu C a D od nepamětných
let (neznaje původ, podle jakých privilegií, protože našim předkům všechna privilegia, prominutí a pamětní spisy při požáru byly spáleny) tři další jarmarky, jako
první: v polovině půstu, další: na Sv. Bartoloměje apoštola, a třetí: středa po Sv. Martinu.
Aby město Libochovice vedle zmíněných privilegií písmena A a B také musí mít jiná, oznamuje: Vidimus města Třebenic pod písmenem E ale musejí mít originály per
injurias temporum byly ztraceny, k čemuž se dodává, že tři jmenované jarmarky také v pražských kalendářích se nacházejí a město Libochovice také dnes in quieta
possessione zůstává, kromě toho k velké slávě a chvále naší vysoké milostivé vrchnosti nejponíženěji připojujeme, jak město Libochovice ke svému užitku, obživě a
pohostinství rovněž určitými milostmi, privilegii a svobodami k písmenu F nejmilostivěji bylo opatřeno, obdařeno a konfirmováno, jak uvedeno jinde.
1. Že všichni občané města Libochovic mužského i ženského pohlaví mohou své pozemky prodat, zůstavit a odkázat, dědictví právem odkázané ale na vlastní děti a
nejsou-li, pak na nejbližšího ve městě bydlícího a současně občanské břemeno nesoucího přítele, naproti tomu je-li tento in defectu spadají Jus Cadutatis na milostivou
vrchnost, purkmistra a radní města Libochovic, ale bez jednotné vrchnostenské kontradice, která má být pod občanstvem nastalý spor podle jejich městského práva povolána
k rozhodnutí.
2. Je pivovar a oprávnění k vaření piva vedle výroby sladu z pšenice a ječmene z jeho vlastního obilí, také jeho volný nákup a prodej jakož i rozmanitého obilí
občanům města Libochovic k dědičné věčné správě a užívání, avšak pouze současným a budoucím občanům města Libochovic, kteří zůstávají nestále při svatém
římsko-katolickém vyznání a přijímají svátost řádně pod jediným způsobem, pod určitou výhradou (praestandis) milostivě byli propůjčeni a dáni, s touto přílohou, v
případě, že by někdo chtěl zasáhnout do řečených svobod, že jsou oprávněni také u Vaší Milosti králi českému o pomoc a ochranu se obrátit a toto jim nebude kladeno
za vinu ani Vámi za neomalenost pokládáno, a
3. těmto prodány určité role u Duban a Klapý, a že o ně v budoucnu na věčné časy nebudou připraveni, nýbrž po právu, jak se městské pozemky řídí, budou spravovány, -
byly privilegovány: a to jsou všechna naše privilegia, která nám post injurias temporum (kromě vrchnostenských) náleží, která nejponíženěji klademe k nohám Vaší císařské
a královské Milosti a předkládáme:
Prosíc Vaši císařskou a královskou katolickou Milost nejponíženěji, podle Její vytvořené a in puncto confirmandorum privilegiorum do Čech poslané nejshovívavější vůle,
protože se skutečně nacházíme in continua quieta possessione milostí a svobod uvedených pod písmenem A a B, jakož i C, D a E, tyto nám a městu Libochovicím a celé obci
vedle obchodu se solí, který vedeme od nepaměti, nejmilostivěji konfirmovat a současně také (jestliže to naší vysoké milostivé vrchnosti, kterou dle naší povinnosti
nanejvýš uctíváme a nechceme nikterak urazit, nebude proti, protože my, město a celá obec přijímáme k dnešku všechny milosti) nechat zahrnout výrok (Allegatur) písmena
F do nejmilostivější konfirmace, které v nejmilostivější podřízenosti my a celá obec Libochovice důvěřujeme a zůstáváme Vaší císařské a královské Milosti
nejpodřízenější
W. J. Tayzík, purkmistr a primátor.
Franz Tayzík, jménem celé obce.
Ivan Franz Kunatko,
Daniel Ferd. Petřík,
Franz Šváb,
Anton Fr. Hut, Rathsverwandte.
Wenzel Zvěřina,
Adalbert Kacerovský,
Wenzel Oliva,
Georg Wozab,
Johann Wenzel Kožíšek, Syndicus.
Wenzel Stuchlý, Gemeindältester.
Johann Tvrzník, dto.
im Namen der ganzen Gemeiude.“
Poznamenáno od syndika Kožíška při této žádosti
“ 5. prosince roku 1731 odesláno panem Karlem Johannem Ferdinandovi.“
Nahoru